私的パリ生活について。徒然日記☆


by rena-7007
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

更新情報

久しぶりにblogを一気に更新です…。
本当にblog書いてる暇さえない今日この頃。仕事に遊びに休み無しで動いてます。


昨夜、ボスJは展覧会のためにスペインへと旅立っていったので、展覧会の間は完全にお休み!!
本当にぎりぎり当日まで仕事。緊急でポートフォリオやらの印刷までこなし、夕方からパリ遊び隊のMiと合流。JとMiと3人でカフェした後、レストランへ移動してディナー♪
JとMiは初対面のハズだけど、普通に昔から友達のように馴染んでいた。
話を聞いていると、物事の進め方(?)が2人は正反対のタイプらしい。

やってることも、Jはアート。まさに答えのない(ないと言っては語弊があるかもしれないけど…)世界。Miは物理で数字や数式で全てを明らかにし、答えが確かな世界で生きている。
語学を例に挙げて言うと
Miは、教科書を手元に基礎になる文法からかっちりこなしていくタイプ。
Jは、体で言葉を覚えていくタイプ。んで分からないときは無視!(←本人がそう言っていた)
Jは母国日本語以外に英語とフランス語を理解するけど、なんと英語の辞書もフランス語の辞書もないらしい。それって逆にすごい。。。

今回のスペイン行きにダヴィンチコードともう2冊の本を持っていたJ。
Mi「あ!ダヴィンチコードだ!私もフランス語版買ったけど、読むの断念したw」
J「えーなんで〜!読みなよ。」
Mi「読んでもわからないんだもん。日本語でも複雑なのにフランス語でなんて無理!どんな本でもそうだけど、単語とか調べてたりするともうめんどくさくなって読むのやめちゃうんだよ…」
J「僕も昔はフランス語の本読んでもわからなかったけど、分からないところは無視。最後にようやく『あぁそう言うことが言いたかったのかぁ』とわかることばっかだったよ。まぁ分からなくても10回くらい読めばわかるよ。」

いや、ストーリーを読み込めてるんだか分からない本を10回も読める方がすごいよ…
マンガ(NANA仏語版とか)は単語が簡単だから読めるけど、本は疲れるー。
私はいちいち辞書ひくのなんて面倒くさいから、大事そうな単語だけ引いてあとはJのように無視!で読むけど、それでもJのように読み進める気力がないので結局読み倒せない。。。だって読んでるうちにストーリーがごちゃごちゃになってしまいうんだもの!
間が空いてしまうとまた1から読んでしまうし。

Jが所々フランス語が分からないなりにそれでも読み進め、10回も読めたのは、その頃のJが今の私より断然語彙力があったという可能性は大だけど(^^ゞ




と、話がおもいっきりそれてしまったけれど、更新情報です。
また記事が前後してしまうのですが、よろしければご覧下さい。

・5/5 パリ姉妹集結!!
・5/6 蚤の市第一弾!!
・5/7  蚤の市第2弾!!
・5/8 久しぶりのfêteだ!!
・5/11 野ウサギ
[PR]
by rena-7007 | 2006-05-18 22:00 | 事件、出来事(l'événement)